Tác giả:

Đưa mắt nhìn vào cổng, bỗng thiếu nữ áo xanh hét lên kinh hoàng :   - Trời! Thân phụ... thân mẫu...   Vèo!   Cùng với tiếng thét khủng khiếp, nàng phóng mình vào Thượng Quan sơn trang giờ chỉ còn là những đống gạch ngói vụn vỡ, khói lửa hãy còn bốc âm ỉ.   Đứng chết sững nhìn ngọn khói một lúc, thiếu nữ áo xanh lại hét :   - Trời! Bọn ác ma nào đã tàn phá sơn trang! Thân phụ, thân mẫu... Hai đệ đệ đâu rồi?   Như một kẻ vừa lên cơn điên, thiếu nữ áo xanh phóng chạy đi tìm quanh khắp sơn trang vừa thét gọi vô cùng thê thảm.   Đó đây im bặt đến hãi hùng!   Chung quanh sơn trang rải đầy những vết máu đông đặc trên bãi cỏ vàng vì lửa cháy, chứng tỏ nơi đây vừa trải qua một trận thảm sát kinh hoàng.   Thiếu nữ vừa chạy vừa gào thét một lúc lâu không nghe có tiếng đáp ứng, nàng dừng lại đưa mắt nhìn cảnh đổ nát. Thân hình nàng run lên từng hồi trong khi hai dòng thảm lệ từ khóe mắt tuôn trào như suối.   Chẳng còn nghi ngờ gì nữa, Thượng Quan sơn trang vừa gặp một trận thảm sát do một bọn ác…

Chương 96: Lưu huyết trên ngọn cao phong

Vạn Độc Quỹ MônTác giả: Trần Thanh VânTruyện Converter, Truyện Kiếm HiệpĐưa mắt nhìn vào cổng, bỗng thiếu nữ áo xanh hét lên kinh hoàng :   - Trời! Thân phụ... thân mẫu...   Vèo!   Cùng với tiếng thét khủng khiếp, nàng phóng mình vào Thượng Quan sơn trang giờ chỉ còn là những đống gạch ngói vụn vỡ, khói lửa hãy còn bốc âm ỉ.   Đứng chết sững nhìn ngọn khói một lúc, thiếu nữ áo xanh lại hét :   - Trời! Bọn ác ma nào đã tàn phá sơn trang! Thân phụ, thân mẫu... Hai đệ đệ đâu rồi?   Như một kẻ vừa lên cơn điên, thiếu nữ áo xanh phóng chạy đi tìm quanh khắp sơn trang vừa thét gọi vô cùng thê thảm.   Đó đây im bặt đến hãi hùng!   Chung quanh sơn trang rải đầy những vết máu đông đặc trên bãi cỏ vàng vì lửa cháy, chứng tỏ nơi đây vừa trải qua một trận thảm sát kinh hoàng.   Thiếu nữ vừa chạy vừa gào thét một lúc lâu không nghe có tiếng đáp ứng, nàng dừng lại đưa mắt nhìn cảnh đổ nát. Thân hình nàng run lên từng hồi trong khi hai dòng thảm lệ từ khóe mắt tuôn trào như suối.   Chẳng còn nghi ngờ gì nữa, Thượng Quan sơn trang vừa gặp một trận thảm sát do một bọn ác… Đột nhiên gặp sức phản kháng dữ dội, Phi Bằng chao lộn ba vòng như cánh thần điêu vượt qua sóng chưởng của đối phương.Bùng...Tiếng nổ chói tai vừa dứt, kình phong ào ào lê thê, lát sau mới trả không khí tĩnh lặng về thạch động, song vách dá bị khoét một lỗ sâu hoắm rợn người.Phi Bằng trụ bộ trên mặt tảng thạch bàn, quát hỏi :- Ngươi là thằng nào? Sao dám cản đường ta?Thiếu niên đẹp trai kia nhếch mép :- Nếu ta chẳng xưng danh thì ngại rằng ngươi chết tức tưởi không biết mình chết dưới tay ai. Vậy ta sinh phúc báo cho ngươi biết, ta là Ngọc Diện Tàng Long đệ tử của Vưu cốc chủ. Nếu ngươi muốn qua khỏi cửa cốc này thì phải quỳ mọp xuống lết bằng đầu gối. Ta sẽ thương tình cho bái kiến Cốc chủ. Ngươi còn hung hăng là sẽ phải nát thây.Đôi mắt xạ ánh tinh quang, Phi Bằng thét lớn :- Hẳn ngươi vừa thấy, chưởng chiêu của ngươi chỉ như đưa võng cho ta ngủ mà thôi. Vậy nếu ngươi chẳng muốn gương mặt đẹp trai ngốc nghếch của ngươi nát bét thì ngươi cút đi cho ta thong thả vào gặp Vưu Hồn.Ngọc Diện Tàng Long lập tức uốn mình phóng vèo qua phía tả, song chưởng phát động tuôn ra luồng kính khí nặng nề khôn lường, nhằm tử huyệt của Phi Bằng ập tới.Phi Bằng bình tĩnh bốc mình lên cao, sử dụng Tống Linh Hỏa chỉ bung ra một tia chỉ phong đỏ rực, khí thế quần quật tựa mãng xà vượt suối lớn, xạ thẳng vào đối phương như mũi dùi lửa kinh hồn.Bình...Vừa hụt hẫng bởi chưởng phong của mình đi chệch, Ngọc Diện Tàng Long lại hứng trọn luồng hỏa khí xuyên vào ngực. Gã ta vội tụ nội khí chịu một đòn sấm sét. Thân hình gã bắn ra một trượng, ngực áo cháy xám, cố gắng trụ bộ chiếu tia mắt xanh lè vào đối thủ.Quyết áp đảo kẻ địch nhanh chóng để tìm gặp Vưu Hồn, nên Phi Bằng lại vung hữu thủ vỗ ra một chưởng hồng quang ào ạt kình phong. Gã tin chắc Ngọc Diện Tàng Long phải bị hủy diệt.Nhưng gã trai kia đã nhanh như làn sét, bắn mình hơn một trượng để lách tránh kình khí của đối phương. Đồng thời trong cử động né tránh ấy, gã vung song chưởng quay một vòng tròn kín, quét hai ngọn chiêu thần tốc quật ngang cánh tả Phi Bằng. Tức thời hai ngọn áp khí chéo nhau kinh dị, từ trên cao đánh xuống và từ dưới móc lên, ầm ầm quật vào Phi Bằng như bão táp.

Vạn Độc Quỹ MônTác giả: Trần Thanh VânTruyện Converter, Truyện Kiếm HiệpĐưa mắt nhìn vào cổng, bỗng thiếu nữ áo xanh hét lên kinh hoàng :   - Trời! Thân phụ... thân mẫu...   Vèo!   Cùng với tiếng thét khủng khiếp, nàng phóng mình vào Thượng Quan sơn trang giờ chỉ còn là những đống gạch ngói vụn vỡ, khói lửa hãy còn bốc âm ỉ.   Đứng chết sững nhìn ngọn khói một lúc, thiếu nữ áo xanh lại hét :   - Trời! Bọn ác ma nào đã tàn phá sơn trang! Thân phụ, thân mẫu... Hai đệ đệ đâu rồi?   Như một kẻ vừa lên cơn điên, thiếu nữ áo xanh phóng chạy đi tìm quanh khắp sơn trang vừa thét gọi vô cùng thê thảm.   Đó đây im bặt đến hãi hùng!   Chung quanh sơn trang rải đầy những vết máu đông đặc trên bãi cỏ vàng vì lửa cháy, chứng tỏ nơi đây vừa trải qua một trận thảm sát kinh hoàng.   Thiếu nữ vừa chạy vừa gào thét một lúc lâu không nghe có tiếng đáp ứng, nàng dừng lại đưa mắt nhìn cảnh đổ nát. Thân hình nàng run lên từng hồi trong khi hai dòng thảm lệ từ khóe mắt tuôn trào như suối.   Chẳng còn nghi ngờ gì nữa, Thượng Quan sơn trang vừa gặp một trận thảm sát do một bọn ác… Đột nhiên gặp sức phản kháng dữ dội, Phi Bằng chao lộn ba vòng như cánh thần điêu vượt qua sóng chưởng của đối phương.Bùng...Tiếng nổ chói tai vừa dứt, kình phong ào ào lê thê, lát sau mới trả không khí tĩnh lặng về thạch động, song vách dá bị khoét một lỗ sâu hoắm rợn người.Phi Bằng trụ bộ trên mặt tảng thạch bàn, quát hỏi :- Ngươi là thằng nào? Sao dám cản đường ta?Thiếu niên đẹp trai kia nhếch mép :- Nếu ta chẳng xưng danh thì ngại rằng ngươi chết tức tưởi không biết mình chết dưới tay ai. Vậy ta sinh phúc báo cho ngươi biết, ta là Ngọc Diện Tàng Long đệ tử của Vưu cốc chủ. Nếu ngươi muốn qua khỏi cửa cốc này thì phải quỳ mọp xuống lết bằng đầu gối. Ta sẽ thương tình cho bái kiến Cốc chủ. Ngươi còn hung hăng là sẽ phải nát thây.Đôi mắt xạ ánh tinh quang, Phi Bằng thét lớn :- Hẳn ngươi vừa thấy, chưởng chiêu của ngươi chỉ như đưa võng cho ta ngủ mà thôi. Vậy nếu ngươi chẳng muốn gương mặt đẹp trai ngốc nghếch của ngươi nát bét thì ngươi cút đi cho ta thong thả vào gặp Vưu Hồn.Ngọc Diện Tàng Long lập tức uốn mình phóng vèo qua phía tả, song chưởng phát động tuôn ra luồng kính khí nặng nề khôn lường, nhằm tử huyệt của Phi Bằng ập tới.Phi Bằng bình tĩnh bốc mình lên cao, sử dụng Tống Linh Hỏa chỉ bung ra một tia chỉ phong đỏ rực, khí thế quần quật tựa mãng xà vượt suối lớn, xạ thẳng vào đối phương như mũi dùi lửa kinh hồn.Bình...Vừa hụt hẫng bởi chưởng phong của mình đi chệch, Ngọc Diện Tàng Long lại hứng trọn luồng hỏa khí xuyên vào ngực. Gã ta vội tụ nội khí chịu một đòn sấm sét. Thân hình gã bắn ra một trượng, ngực áo cháy xám, cố gắng trụ bộ chiếu tia mắt xanh lè vào đối thủ.Quyết áp đảo kẻ địch nhanh chóng để tìm gặp Vưu Hồn, nên Phi Bằng lại vung hữu thủ vỗ ra một chưởng hồng quang ào ạt kình phong. Gã tin chắc Ngọc Diện Tàng Long phải bị hủy diệt.Nhưng gã trai kia đã nhanh như làn sét, bắn mình hơn một trượng để lách tránh kình khí của đối phương. Đồng thời trong cử động né tránh ấy, gã vung song chưởng quay một vòng tròn kín, quét hai ngọn chiêu thần tốc quật ngang cánh tả Phi Bằng. Tức thời hai ngọn áp khí chéo nhau kinh dị, từ trên cao đánh xuống và từ dưới móc lên, ầm ầm quật vào Phi Bằng như bão táp.

Vạn Độc Quỹ MônTác giả: Trần Thanh VânTruyện Converter, Truyện Kiếm HiệpĐưa mắt nhìn vào cổng, bỗng thiếu nữ áo xanh hét lên kinh hoàng :   - Trời! Thân phụ... thân mẫu...   Vèo!   Cùng với tiếng thét khủng khiếp, nàng phóng mình vào Thượng Quan sơn trang giờ chỉ còn là những đống gạch ngói vụn vỡ, khói lửa hãy còn bốc âm ỉ.   Đứng chết sững nhìn ngọn khói một lúc, thiếu nữ áo xanh lại hét :   - Trời! Bọn ác ma nào đã tàn phá sơn trang! Thân phụ, thân mẫu... Hai đệ đệ đâu rồi?   Như một kẻ vừa lên cơn điên, thiếu nữ áo xanh phóng chạy đi tìm quanh khắp sơn trang vừa thét gọi vô cùng thê thảm.   Đó đây im bặt đến hãi hùng!   Chung quanh sơn trang rải đầy những vết máu đông đặc trên bãi cỏ vàng vì lửa cháy, chứng tỏ nơi đây vừa trải qua một trận thảm sát kinh hoàng.   Thiếu nữ vừa chạy vừa gào thét một lúc lâu không nghe có tiếng đáp ứng, nàng dừng lại đưa mắt nhìn cảnh đổ nát. Thân hình nàng run lên từng hồi trong khi hai dòng thảm lệ từ khóe mắt tuôn trào như suối.   Chẳng còn nghi ngờ gì nữa, Thượng Quan sơn trang vừa gặp một trận thảm sát do một bọn ác… Đột nhiên gặp sức phản kháng dữ dội, Phi Bằng chao lộn ba vòng như cánh thần điêu vượt qua sóng chưởng của đối phương.Bùng...Tiếng nổ chói tai vừa dứt, kình phong ào ào lê thê, lát sau mới trả không khí tĩnh lặng về thạch động, song vách dá bị khoét một lỗ sâu hoắm rợn người.Phi Bằng trụ bộ trên mặt tảng thạch bàn, quát hỏi :- Ngươi là thằng nào? Sao dám cản đường ta?Thiếu niên đẹp trai kia nhếch mép :- Nếu ta chẳng xưng danh thì ngại rằng ngươi chết tức tưởi không biết mình chết dưới tay ai. Vậy ta sinh phúc báo cho ngươi biết, ta là Ngọc Diện Tàng Long đệ tử của Vưu cốc chủ. Nếu ngươi muốn qua khỏi cửa cốc này thì phải quỳ mọp xuống lết bằng đầu gối. Ta sẽ thương tình cho bái kiến Cốc chủ. Ngươi còn hung hăng là sẽ phải nát thây.Đôi mắt xạ ánh tinh quang, Phi Bằng thét lớn :- Hẳn ngươi vừa thấy, chưởng chiêu của ngươi chỉ như đưa võng cho ta ngủ mà thôi. Vậy nếu ngươi chẳng muốn gương mặt đẹp trai ngốc nghếch của ngươi nát bét thì ngươi cút đi cho ta thong thả vào gặp Vưu Hồn.Ngọc Diện Tàng Long lập tức uốn mình phóng vèo qua phía tả, song chưởng phát động tuôn ra luồng kính khí nặng nề khôn lường, nhằm tử huyệt của Phi Bằng ập tới.Phi Bằng bình tĩnh bốc mình lên cao, sử dụng Tống Linh Hỏa chỉ bung ra một tia chỉ phong đỏ rực, khí thế quần quật tựa mãng xà vượt suối lớn, xạ thẳng vào đối phương như mũi dùi lửa kinh hồn.Bình...Vừa hụt hẫng bởi chưởng phong của mình đi chệch, Ngọc Diện Tàng Long lại hứng trọn luồng hỏa khí xuyên vào ngực. Gã ta vội tụ nội khí chịu một đòn sấm sét. Thân hình gã bắn ra một trượng, ngực áo cháy xám, cố gắng trụ bộ chiếu tia mắt xanh lè vào đối thủ.Quyết áp đảo kẻ địch nhanh chóng để tìm gặp Vưu Hồn, nên Phi Bằng lại vung hữu thủ vỗ ra một chưởng hồng quang ào ạt kình phong. Gã tin chắc Ngọc Diện Tàng Long phải bị hủy diệt.Nhưng gã trai kia đã nhanh như làn sét, bắn mình hơn một trượng để lách tránh kình khí của đối phương. Đồng thời trong cử động né tránh ấy, gã vung song chưởng quay một vòng tròn kín, quét hai ngọn chiêu thần tốc quật ngang cánh tả Phi Bằng. Tức thời hai ngọn áp khí chéo nhau kinh dị, từ trên cao đánh xuống và từ dưới móc lên, ầm ầm quật vào Phi Bằng như bão táp.

Chương 96: Lưu huyết trên ngọn cao phong