Tác giả:

Trong đại điện lát gạch vàng, gạch xanh, gạch đỏ, tiếng đàn sáo lần lượt thay đổi, hòa lẫn vào nhau. Giữa những bậc thềm cao, đám quan viên trụ cột béo mập nâng chén chúc tụng nhau.   Tiếng gõ mõ bên ngoài điện lại nổi lên, từng hồi chuông ngân vang.   Nửa người Lý Tĩnh Gia hơi dựa vào đệm mềm thêu chỉ vàng. Mái tóc đen dài dán sát người, đôi mắt phượng chứa đôi phần quyến rũ, mai đỏ trên đầu vai khiến người xem nhìn không rõ. Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.   Y phục màu đỏ sậm buông nhẹ trên người, gương mặt nàng đã ngà ngà say, cái chén bạc vẫn treo nhẹ trong tay nàng, làm người ta không rời mắt được.   Đây là trưởng công chúa vương triều Lý Tống. Dù là tiền triều hay hậu cung,  mọi người đều biết công chúa có tiếng hoang dâm vô độ. Theo lời kể của người…

Chương 80: Chương 80:

Làn Váy Trên Phật Đàn - A ChuTác giả: A ChuTruyện Cổ Đại, Truyện Nữ CườngTrong đại điện lát gạch vàng, gạch xanh, gạch đỏ, tiếng đàn sáo lần lượt thay đổi, hòa lẫn vào nhau. Giữa những bậc thềm cao, đám quan viên trụ cột béo mập nâng chén chúc tụng nhau.   Tiếng gõ mõ bên ngoài điện lại nổi lên, từng hồi chuông ngân vang.   Nửa người Lý Tĩnh Gia hơi dựa vào đệm mềm thêu chỉ vàng. Mái tóc đen dài dán sát người, đôi mắt phượng chứa đôi phần quyến rũ, mai đỏ trên đầu vai khiến người xem nhìn không rõ. Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.   Y phục màu đỏ sậm buông nhẹ trên người, gương mặt nàng đã ngà ngà say, cái chén bạc vẫn treo nhẹ trong tay nàng, làm người ta không rời mắt được.   Đây là trưởng công chúa vương triều Lý Tống. Dù là tiền triều hay hậu cung,  mọi người đều biết công chúa có tiếng hoang dâm vô độ. Theo lời kể của người… Kế hoạch của ta và Lý Ngang Câu trước mặt Dung Thanh, chỉ như một màn hài kịch.  Y thân là trụ trì Kim Thiền tự, vốn không nên nhúng tay. Chỉ là Lý Tĩnh Gia đã biết…Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé. Ta không dám nhìn vào cặp mắt phượng trong suốt quật cường của nàng nữa. Nhưng cho dù không nhìn, nàng cũng đã hiểu rõ bản chất của ta.  Ánh mắt thất vọng xen lẫn khó hiểu giống như than lửa, thiêu đốt ta đến da tróc thịt bong, đau đến tận xương tủy.  Nàng khóc, nước mắt rơi như mưa, thân thể mềm mại run rẩy. Nàng hẳn là đã thất vọng đến cực điểm đi.  Nàng nói: “Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế, ta và ngươi đã thành thân từ lâu rồi.” Ta mơ màng, thất thố, nghiền ngẫm ý nghĩa của câu nói này.  Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế… Ngôi vị hoàng đế… Một suy nghĩ kinh tâm động phách từ trong đầu nhảy ra.  Rốt cuộc ta đã biết, nếu không phải Lý Ngang Câu giết cha giết huynh, ta đã có thể quang minh chính đại mang thân phận phò mã tương lai xuất hiện.  Lại là Lý Ngang Câu. Lý Ngang Câu đã lấy hết tất cả của ta!  Ta tức giận, buồn bực, không màng tất cả vọt vào hoàng cung.  Nhưng khi hắn nghe rõ ý đồ của ta khi đến đây, vậy mà cười to không ngừng giống như kẻ điên.  Ta thấy rõ trong đáy mắt hắn, là điên cuồng chiếm hữu và bệnh hoạn.  Hắn nói: “Nếu như ngươi biết sự thật phía sau, sẽ giúp Tĩnh Gia làm việc, chỉ sợ không lâu sau đó nàng sẽ chạy ra khỏi kinh thành còn về sau này, núi cao sông dài không bao giờ còn gặp nhau nữa.” "Nếu như ngươi giúp Trẫm làm việc, bất luận dùng loại biện pháp nào, đều có thể làm cho nàng ở lại trong kinh thành." Ta do dự. Ta không nên do dự. Từ trước đến nay ta đều biết nàng đối với cái hoàng cung này, đối với hoàng thành, đối với quyền thế và phú quý đều vô cùng chán ghét.  Ta biết từ trước đến nay nàng đều muốn chạy trốn, chạy ra khỏi nhà giam.  Nhưng mà… Nàng sẽ đi.  Núi cao sông dài. Không còn gặp nhau nữa.  Ta làm thế nào có thể chấp nhận?  Không, ta không muốn. Ta muốn nàng ở bên cạnh ta, chẳng sợ không danh chính ngôn thuận, ít nhất có thể nhìn thấy nàng cười.  Ta cảm thấy ta trơ trẽn vì ý nghĩ ích kỉ điên cuồng này, nhưng linh hồn ta đã trở thành nô lệ của dục niệm. Lý Ngang Câu cười. Hắn tự mình hạ chỉ, lệnh cho ta dạy dỗ thái tử, nhận chức thái phó.  Ta biết. Việc này chính là tuyên chiến với Dung Thanh và Lý Tĩnh Gia.  Từ giờ khắc này, quan hệ của ta và nàng, đã không còn vãn hồi lại được nữa.  Ta có hối hận không.  Ta không hối hận.

Làn Váy Trên Phật Đàn - A ChuTác giả: A ChuTruyện Cổ Đại, Truyện Nữ CườngTrong đại điện lát gạch vàng, gạch xanh, gạch đỏ, tiếng đàn sáo lần lượt thay đổi, hòa lẫn vào nhau. Giữa những bậc thềm cao, đám quan viên trụ cột béo mập nâng chén chúc tụng nhau.   Tiếng gõ mõ bên ngoài điện lại nổi lên, từng hồi chuông ngân vang.   Nửa người Lý Tĩnh Gia hơi dựa vào đệm mềm thêu chỉ vàng. Mái tóc đen dài dán sát người, đôi mắt phượng chứa đôi phần quyến rũ, mai đỏ trên đầu vai khiến người xem nhìn không rõ. Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.   Y phục màu đỏ sậm buông nhẹ trên người, gương mặt nàng đã ngà ngà say, cái chén bạc vẫn treo nhẹ trong tay nàng, làm người ta không rời mắt được.   Đây là trưởng công chúa vương triều Lý Tống. Dù là tiền triều hay hậu cung,  mọi người đều biết công chúa có tiếng hoang dâm vô độ. Theo lời kể của người… Kế hoạch của ta và Lý Ngang Câu trước mặt Dung Thanh, chỉ như một màn hài kịch.  Y thân là trụ trì Kim Thiền tự, vốn không nên nhúng tay. Chỉ là Lý Tĩnh Gia đã biết…Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé. Ta không dám nhìn vào cặp mắt phượng trong suốt quật cường của nàng nữa. Nhưng cho dù không nhìn, nàng cũng đã hiểu rõ bản chất của ta.  Ánh mắt thất vọng xen lẫn khó hiểu giống như than lửa, thiêu đốt ta đến da tróc thịt bong, đau đến tận xương tủy.  Nàng khóc, nước mắt rơi như mưa, thân thể mềm mại run rẩy. Nàng hẳn là đã thất vọng đến cực điểm đi.  Nàng nói: “Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế, ta và ngươi đã thành thân từ lâu rồi.” Ta mơ màng, thất thố, nghiền ngẫm ý nghĩa của câu nói này.  Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế… Ngôi vị hoàng đế… Một suy nghĩ kinh tâm động phách từ trong đầu nhảy ra.  Rốt cuộc ta đã biết, nếu không phải Lý Ngang Câu giết cha giết huynh, ta đã có thể quang minh chính đại mang thân phận phò mã tương lai xuất hiện.  Lại là Lý Ngang Câu. Lý Ngang Câu đã lấy hết tất cả của ta!  Ta tức giận, buồn bực, không màng tất cả vọt vào hoàng cung.  Nhưng khi hắn nghe rõ ý đồ của ta khi đến đây, vậy mà cười to không ngừng giống như kẻ điên.  Ta thấy rõ trong đáy mắt hắn, là điên cuồng chiếm hữu và bệnh hoạn.  Hắn nói: “Nếu như ngươi biết sự thật phía sau, sẽ giúp Tĩnh Gia làm việc, chỉ sợ không lâu sau đó nàng sẽ chạy ra khỏi kinh thành còn về sau này, núi cao sông dài không bao giờ còn gặp nhau nữa.” "Nếu như ngươi giúp Trẫm làm việc, bất luận dùng loại biện pháp nào, đều có thể làm cho nàng ở lại trong kinh thành." Ta do dự. Ta không nên do dự. Từ trước đến nay ta đều biết nàng đối với cái hoàng cung này, đối với hoàng thành, đối với quyền thế và phú quý đều vô cùng chán ghét.  Ta biết từ trước đến nay nàng đều muốn chạy trốn, chạy ra khỏi nhà giam.  Nhưng mà… Nàng sẽ đi.  Núi cao sông dài. Không còn gặp nhau nữa.  Ta làm thế nào có thể chấp nhận?  Không, ta không muốn. Ta muốn nàng ở bên cạnh ta, chẳng sợ không danh chính ngôn thuận, ít nhất có thể nhìn thấy nàng cười.  Ta cảm thấy ta trơ trẽn vì ý nghĩ ích kỉ điên cuồng này, nhưng linh hồn ta đã trở thành nô lệ của dục niệm. Lý Ngang Câu cười. Hắn tự mình hạ chỉ, lệnh cho ta dạy dỗ thái tử, nhận chức thái phó.  Ta biết. Việc này chính là tuyên chiến với Dung Thanh và Lý Tĩnh Gia.  Từ giờ khắc này, quan hệ của ta và nàng, đã không còn vãn hồi lại được nữa.  Ta có hối hận không.  Ta không hối hận.

Làn Váy Trên Phật Đàn - A ChuTác giả: A ChuTruyện Cổ Đại, Truyện Nữ CườngTrong đại điện lát gạch vàng, gạch xanh, gạch đỏ, tiếng đàn sáo lần lượt thay đổi, hòa lẫn vào nhau. Giữa những bậc thềm cao, đám quan viên trụ cột béo mập nâng chén chúc tụng nhau.   Tiếng gõ mõ bên ngoài điện lại nổi lên, từng hồi chuông ngân vang.   Nửa người Lý Tĩnh Gia hơi dựa vào đệm mềm thêu chỉ vàng. Mái tóc đen dài dán sát người, đôi mắt phượng chứa đôi phần quyến rũ, mai đỏ trên đầu vai khiến người xem nhìn không rõ. Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.   Y phục màu đỏ sậm buông nhẹ trên người, gương mặt nàng đã ngà ngà say, cái chén bạc vẫn treo nhẹ trong tay nàng, làm người ta không rời mắt được.   Đây là trưởng công chúa vương triều Lý Tống. Dù là tiền triều hay hậu cung,  mọi người đều biết công chúa có tiếng hoang dâm vô độ. Theo lời kể của người… Kế hoạch của ta và Lý Ngang Câu trước mặt Dung Thanh, chỉ như một màn hài kịch.  Y thân là trụ trì Kim Thiền tự, vốn không nên nhúng tay. Chỉ là Lý Tĩnh Gia đã biết…Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé. Ta không dám nhìn vào cặp mắt phượng trong suốt quật cường của nàng nữa. Nhưng cho dù không nhìn, nàng cũng đã hiểu rõ bản chất của ta.  Ánh mắt thất vọng xen lẫn khó hiểu giống như than lửa, thiêu đốt ta đến da tróc thịt bong, đau đến tận xương tủy.  Nàng khóc, nước mắt rơi như mưa, thân thể mềm mại run rẩy. Nàng hẳn là đã thất vọng đến cực điểm đi.  Nàng nói: “Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế, ta và ngươi đã thành thân từ lâu rồi.” Ta mơ màng, thất thố, nghiền ngẫm ý nghĩa của câu nói này.  Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế… Ngôi vị hoàng đế… Một suy nghĩ kinh tâm động phách từ trong đầu nhảy ra.  Rốt cuộc ta đã biết, nếu không phải Lý Ngang Câu giết cha giết huynh, ta đã có thể quang minh chính đại mang thân phận phò mã tương lai xuất hiện.  Lại là Lý Ngang Câu. Lý Ngang Câu đã lấy hết tất cả của ta!  Ta tức giận, buồn bực, không màng tất cả vọt vào hoàng cung.  Nhưng khi hắn nghe rõ ý đồ của ta khi đến đây, vậy mà cười to không ngừng giống như kẻ điên.  Ta thấy rõ trong đáy mắt hắn, là điên cuồng chiếm hữu và bệnh hoạn.  Hắn nói: “Nếu như ngươi biết sự thật phía sau, sẽ giúp Tĩnh Gia làm việc, chỉ sợ không lâu sau đó nàng sẽ chạy ra khỏi kinh thành còn về sau này, núi cao sông dài không bao giờ còn gặp nhau nữa.” "Nếu như ngươi giúp Trẫm làm việc, bất luận dùng loại biện pháp nào, đều có thể làm cho nàng ở lại trong kinh thành." Ta do dự. Ta không nên do dự. Từ trước đến nay ta đều biết nàng đối với cái hoàng cung này, đối với hoàng thành, đối với quyền thế và phú quý đều vô cùng chán ghét.  Ta biết từ trước đến nay nàng đều muốn chạy trốn, chạy ra khỏi nhà giam.  Nhưng mà… Nàng sẽ đi.  Núi cao sông dài. Không còn gặp nhau nữa.  Ta làm thế nào có thể chấp nhận?  Không, ta không muốn. Ta muốn nàng ở bên cạnh ta, chẳng sợ không danh chính ngôn thuận, ít nhất có thể nhìn thấy nàng cười.  Ta cảm thấy ta trơ trẽn vì ý nghĩ ích kỉ điên cuồng này, nhưng linh hồn ta đã trở thành nô lệ của dục niệm. Lý Ngang Câu cười. Hắn tự mình hạ chỉ, lệnh cho ta dạy dỗ thái tử, nhận chức thái phó.  Ta biết. Việc này chính là tuyên chiến với Dung Thanh và Lý Tĩnh Gia.  Từ giờ khắc này, quan hệ của ta và nàng, đã không còn vãn hồi lại được nữa.  Ta có hối hận không.  Ta không hối hận.

Chương 80: Chương 80: