Mùa xuân Đào hoa phong tiêu tàn. Dãy núi cao ngất vờn quanh bốn phía tạo thành một sơn cốc chìm trong mây khói mờ ảo, cánh hoa lác đác lay động phiêu vũ giữa không trung. Làn gió mát nhẹ nhàng lướt qua làm say lòng người, quang ảnh bảy màu rực rỡ vén lên màn sương mờ, hiện ra một bên sơn cốc dần thu lại nơi vách đá cao hơn mười trượng. U cốc liễm vụ, thanh hương phù tán. (liễm ở đây là thu liễm, nghĩa là vụ khí trong cốc dần ít đi) Phía trên vách đá lởm chởm, một thác nước lớn dựa vào thế núi đổ thẳng xuống. Tiếng nước gầm thét chảy ào ạt tràn ngập sơn cốc trống trải như đào thanh huyền nhạc, vang vọng hồi lâu đến tận chân trời xa xăm. Thác nước bàng bạc trút xuống đám toái thạch xanh biếc, từng giọt thủy hoa ẩn ẩn hồng sắc b*n r* chung quanh, mãnh liệt vô tận khiến người ta sinh niềm sợ hãi. Cho dù đứng ở đằng xa lắng nghe cũng đủ làm cho người ta hoảng hốt thất thố, không muốn lại gần. Bên dưới thác nước mông lung, làn sóng màu xanh ngọc bích của hồ nước hiển lộ từng đợt lưu quang.…
Chương 159: Tiết tử
Khuynh Thế – Thiên Hạ Duy SongTác giả: Tự Thủy Kiêu DươngTruyện Cổ Đại, Truyện Đam MỹMùa xuân Đào hoa phong tiêu tàn. Dãy núi cao ngất vờn quanh bốn phía tạo thành một sơn cốc chìm trong mây khói mờ ảo, cánh hoa lác đác lay động phiêu vũ giữa không trung. Làn gió mát nhẹ nhàng lướt qua làm say lòng người, quang ảnh bảy màu rực rỡ vén lên màn sương mờ, hiện ra một bên sơn cốc dần thu lại nơi vách đá cao hơn mười trượng. U cốc liễm vụ, thanh hương phù tán. (liễm ở đây là thu liễm, nghĩa là vụ khí trong cốc dần ít đi) Phía trên vách đá lởm chởm, một thác nước lớn dựa vào thế núi đổ thẳng xuống. Tiếng nước gầm thét chảy ào ạt tràn ngập sơn cốc trống trải như đào thanh huyền nhạc, vang vọng hồi lâu đến tận chân trời xa xăm. Thác nước bàng bạc trút xuống đám toái thạch xanh biếc, từng giọt thủy hoa ẩn ẩn hồng sắc b*n r* chung quanh, mãnh liệt vô tận khiến người ta sinh niềm sợ hãi. Cho dù đứng ở đằng xa lắng nghe cũng đủ làm cho người ta hoảng hốt thất thố, không muốn lại gần. Bên dưới thác nước mông lung, làn sóng màu xanh ngọc bích của hồ nước hiển lộ từng đợt lưu quang.… Hàm Khải năm thứ ba, Tứ linh khai mở, thần thú hiện thế lại như phù vân đến vô ảnh đi vô hình, thánh tích cũng theo đó mà biến mất. Cùng năm, thượng cổ Thần Khí hàng thế, đồng dạng không rõ tung tích.Hàm Khải năm thứ tư, võ lâm ngập chìm trong khói lửa, giết chóc nổi lên khắp bốn phía. Hách Liên Cô Tuyết thu phục Nhật Nguyệt Giáo và bát đại môn phái, bình định võ lâm, đổi tên Ngạo Thần thành Thần Nguyệt. Từ đó về sau, cung chủ Thần Nguyệt Cung xưng bá hắc bạch lưỡng đạo, không thế lực nào có gan đối địch.Hàm Khải năm thứ năm, tứ đại gia tộc của võ lâm xuất thế, một tổ chức thần bí quật khởi.Hàm Khải năm thứ sáu, ở võ lâm phương Nam chợt hiện lên một tòa cung thành không ngừng thu phục các thành trì nơi biên cảnh Tây Nam, khuếch trương thế lực, thu tài phú khắp thiên hạ, dần nổi danh cùng với Thần Nguyệt Cung, danh xưng: Thánh Tuyết vương thành.Hàm Khải năm thứ bảy, quốc chủ Lưu quốc băng hà, triều chính hỗn loạn rối ren. Võ lâm cùng triều đình liên tục tranh đấu, phong vân biến ảo..Loạn thế nổi lên, chiến tranh không ngớt. . .Huyết nhiễm vô quang.
Hàm Khải năm thứ ba, Tứ linh khai mở, thần thú hiện thế lại như phù vân đến vô ảnh đi vô hình, thánh tích cũng theo đó mà biến mất. Cùng năm, thượng cổ Thần Khí hàng thế, đồng dạng không rõ tung tích.
Hàm Khải năm thứ tư, võ lâm ngập chìm trong khói lửa, giết chóc nổi lên khắp bốn phía. Hách Liên Cô Tuyết thu phục Nhật Nguyệt Giáo và bát đại môn phái, bình định võ lâm, đổi tên Ngạo Thần thành Thần Nguyệt. Từ đó về sau, cung chủ Thần Nguyệt Cung xưng bá hắc bạch lưỡng đạo, không thế lực nào có gan đối địch.
Hàm Khải năm thứ năm, tứ đại gia tộc của võ lâm xuất thế, một tổ chức thần bí quật khởi.
Hàm Khải năm thứ sáu, ở võ lâm phương Nam chợt hiện lên một tòa cung thành không ngừng thu phục các thành trì nơi biên cảnh Tây Nam, khuếch trương thế lực, thu tài phú khắp thiên hạ, dần nổi danh cùng với Thần Nguyệt Cung, danh xưng: Thánh Tuyết vương thành.
Hàm Khải năm thứ bảy, quốc chủ Lưu quốc băng hà, triều chính hỗn loạn rối ren. Võ lâm cùng triều đình liên tục tranh đấu, phong vân biến ảo.
.
Loạn thế nổi lên, chiến tranh không ngớt. . .
Huyết nhiễm vô quang.
Khuynh Thế – Thiên Hạ Duy SongTác giả: Tự Thủy Kiêu DươngTruyện Cổ Đại, Truyện Đam MỹMùa xuân Đào hoa phong tiêu tàn. Dãy núi cao ngất vờn quanh bốn phía tạo thành một sơn cốc chìm trong mây khói mờ ảo, cánh hoa lác đác lay động phiêu vũ giữa không trung. Làn gió mát nhẹ nhàng lướt qua làm say lòng người, quang ảnh bảy màu rực rỡ vén lên màn sương mờ, hiện ra một bên sơn cốc dần thu lại nơi vách đá cao hơn mười trượng. U cốc liễm vụ, thanh hương phù tán. (liễm ở đây là thu liễm, nghĩa là vụ khí trong cốc dần ít đi) Phía trên vách đá lởm chởm, một thác nước lớn dựa vào thế núi đổ thẳng xuống. Tiếng nước gầm thét chảy ào ạt tràn ngập sơn cốc trống trải như đào thanh huyền nhạc, vang vọng hồi lâu đến tận chân trời xa xăm. Thác nước bàng bạc trút xuống đám toái thạch xanh biếc, từng giọt thủy hoa ẩn ẩn hồng sắc b*n r* chung quanh, mãnh liệt vô tận khiến người ta sinh niềm sợ hãi. Cho dù đứng ở đằng xa lắng nghe cũng đủ làm cho người ta hoảng hốt thất thố, không muốn lại gần. Bên dưới thác nước mông lung, làn sóng màu xanh ngọc bích của hồ nước hiển lộ từng đợt lưu quang.… Hàm Khải năm thứ ba, Tứ linh khai mở, thần thú hiện thế lại như phù vân đến vô ảnh đi vô hình, thánh tích cũng theo đó mà biến mất. Cùng năm, thượng cổ Thần Khí hàng thế, đồng dạng không rõ tung tích.Hàm Khải năm thứ tư, võ lâm ngập chìm trong khói lửa, giết chóc nổi lên khắp bốn phía. Hách Liên Cô Tuyết thu phục Nhật Nguyệt Giáo và bát đại môn phái, bình định võ lâm, đổi tên Ngạo Thần thành Thần Nguyệt. Từ đó về sau, cung chủ Thần Nguyệt Cung xưng bá hắc bạch lưỡng đạo, không thế lực nào có gan đối địch.Hàm Khải năm thứ năm, tứ đại gia tộc của võ lâm xuất thế, một tổ chức thần bí quật khởi.Hàm Khải năm thứ sáu, ở võ lâm phương Nam chợt hiện lên một tòa cung thành không ngừng thu phục các thành trì nơi biên cảnh Tây Nam, khuếch trương thế lực, thu tài phú khắp thiên hạ, dần nổi danh cùng với Thần Nguyệt Cung, danh xưng: Thánh Tuyết vương thành.Hàm Khải năm thứ bảy, quốc chủ Lưu quốc băng hà, triều chính hỗn loạn rối ren. Võ lâm cùng triều đình liên tục tranh đấu, phong vân biến ảo..Loạn thế nổi lên, chiến tranh không ngớt. . .Huyết nhiễm vô quang.