Dưới ánh đèn đường mờ nhạt, Jeff ném một điếu thuốc gần như cháy hết vào bộ lọc trên mặt đất.Ngay lập tức,Ánh mắt của hắn nhanh chóng nhìn hai bên, đồng thời theo thói quen dùng đế giày da giẫm lên tàn thuốc lá, ma sát qua lại."Tê. . . Đáng chết. . ."Jeff dùng sức vung chân, hắn quên mất đế giày của mình đã sớm mài rất mỏng gần như có thể thông khí, lần này bị bỏng đến lòng bàn chân.Gió đêm bọc trong cái lạnh thổi qua lại trên đường phố, trên đường đã không thấy được mấy người đi đường, vài người xa xa cũng là quấn khăn quàng cổ, cúi đầu vội vàng chạy đi.Jeff lật cổ áo khoác của mình lên, cổ áo hai bên bởi vì vết bẩn và hiện ra bóng loáng, nhưng tại thời điểm này, vẫn có thể giúp cho hắn có cảm giác an toàn vì được che giấu và bảo vệ.Phía trước là số 128 đường Mink, từ số 50 đến 200, đều là nhà phố, bất kể là người mua hay thuê ở đây, đại khái sẽ không phải là đại phú, nhưng ít nhất cũng coi như là tầng lớp trung lưu.Ngôi nhà trước mắt là một gia đình có ba người sống, người đàn ông…

Chương 515: Làm chứng minh (1)

Số 13 Phố MinkTác giả: Thuần Khiết Tích Tiểu LongTruyện Dị Giới, Truyện Huyền Huyễn, Truyện Phương Tây, Truyện Trọng Sinh, Truyện Xuyên KhôngDưới ánh đèn đường mờ nhạt, Jeff ném một điếu thuốc gần như cháy hết vào bộ lọc trên mặt đất.Ngay lập tức,Ánh mắt của hắn nhanh chóng nhìn hai bên, đồng thời theo thói quen dùng đế giày da giẫm lên tàn thuốc lá, ma sát qua lại."Tê. . . Đáng chết. . ."Jeff dùng sức vung chân, hắn quên mất đế giày của mình đã sớm mài rất mỏng gần như có thể thông khí, lần này bị bỏng đến lòng bàn chân.Gió đêm bọc trong cái lạnh thổi qua lại trên đường phố, trên đường đã không thấy được mấy người đi đường, vài người xa xa cũng là quấn khăn quàng cổ, cúi đầu vội vàng chạy đi.Jeff lật cổ áo khoác của mình lên, cổ áo hai bên bởi vì vết bẩn và hiện ra bóng loáng, nhưng tại thời điểm này, vẫn có thể giúp cho hắn có cảm giác an toàn vì được che giấu và bảo vệ.Phía trước là số 128 đường Mink, từ số 50 đến 200, đều là nhà phố, bất kể là người mua hay thuê ở đây, đại khái sẽ không phải là đại phú, nhưng ít nhất cũng coi như là tầng lớp trung lưu.Ngôi nhà trước mắt là một gia đình có ba người sống, người đàn ông… Nghĩa trang cây thường xuân.Mộ của ông Pavaro và mộ của cô Annie ở sát gần nhau.Đây là sắp xếp của phu nhân Lake.Sau khi hạ táng lấp đất, Alfred cầm một con dao khắc quỳ xuống trước bia mộcủa cô Annie, khắc một hàng chữ lên trên:“Cảm ơn cô khiến cho tôi thấy được sự dịu dàng đến tử biển lớn.”Sau khi khắc xong, Alfred lại quay người, khắc lên bia mộ của ông Pavaro:“Cảm ơn ngài, cho tôi thấy được ánh sáng thực sự.”Tang sự vẫn được giản lược, cho nên không thể đặt làm bia mộ, chỉ có thể khắclên tạm thời.Phu nhân Lake mặc niệm cho hai bia mộ, hồi lâu sau, bà ấy quay người mỉmcười với Karen, ý bảo bà ấy đã xong.Karen không làm truy điệu, những lời anh muốn nói đều bảo Alfred khắc lênrồi.Khi trở về, Karen lái xe tang, chở Phu nhân Lake quay về nhà tang lễ, Alfred láixe theo ở phía sau.Phu nhân Lake ngồi ở vị trí bên cạnh ghế lái nhìn cảnh đêm ngoài cửa kính, lêntiếng nói: “Tất cả, hình như đều yên ổn rồi, khoảnh khắc nhìn cảnh lấp đất,giống như cuộc sống lại quay trở về quỹ đạo của nó.”“Đúng vậy, quay về quỹ đạo, tang sự, vốn là một loại chải chuốt đối với ngườicòn sống.”“Ông rất quen thuộc với tang sự, tôi có thể cảm giác được, ồ, tôi nói là quy trìnhnghi thức tang lễ.”“Đúng vậy.”“Sau này, ông sẽ kinh doanh nhà tang lễ này sao?”“Đúng thế.”“Vậy thì tốt rồi, vậy thì tốt rồi, thực ra tôi biết bản thân mình không hiểu kinhdoanh lắm, tính khí của tôi rất dễ nổi nóng.”“Người bạn đó của tôi nói, vợ của ông ấy, trước đây rất dịu dàng, ông ấy vẫnluôn rất hổ thẹn, sự thiếu trách nhiệm của ông ấy khiến cho tính khí của vợ ôngấy trở nên càng ngày càng không tốt.”Khuôn mặt phu nhân Lake lộ ra ý cười.Karen lái xe quay đầu nhìn phu nhân Lake ngồi vị trí bên cạnh ghế lái, nói:“Bà khiến tôi nhớ đến một trưởng bối.”“Ồ? Trưởng bối của ông?”“Ừm, bà giống bà ấy, tính tình cũng không phải tốt lắm, cũng thích mắng chửingười, nhưng thực ra bà ấy rất tốt bụng, vô cùng tốt bụng.”Karen nhớ tới thím Mary, ở nhà khi, mỗi lần mình vào phòng tắm để tắm rửa,luôn có một bộ áo ngủ sạch sẽ đặt ở phòng phòng tắm, khi tắm rửa xong rangoài, trên giường luôn có một bộ quần áo sạch sẽ để mặc vào ngày mai.Thím là một người phụ nữ có thể trách mắng bạn từ đầu đến chân, cũng là mộtngười phụ nữ chăm sóc bạn từ đầu đến chân.Phu nhân Lake nói: “Tôi rất vinh hạnh, có lẽ bà ấy là một trưởng bối khiếnngười ta tôn kính.”“Ừm, tuổi của bà ấy cũng xấp xỉ bà.”“Vậy sao.” Phu nhân Lake hỏi: “Vậy ông có nhớ nhà không?”“Tôi đã nhớ đến người trong nhà, bà nói xem, tôi có nhớ nhà không?”Nhà… Chẳng phải là chỉ người nhà sao.“Xin lỗi, tôi thật có lỗi.”“Không có gì.”“Sau này, tôi nói sau này nhà tang lễ và những chuyện khác, tôi đều nghe theoông.”“Được.”Karen không chối từ, bởi vì đây là điều phu nhân Lake muốn, đại khái bây giờbà ấy chỉ muốn chăm sóc tốt hai cô con gái, những việc còn lại đều là gánhnặng đối với bà ấy.Xe tang được lái vào nhà tang lễ, bên trong đèn sáng, nhưng không có ai.“Pieck và Dincom đâu?”“Trước kia bọn họ sống ở đây, sau đó chuyển ra thuê nhà gần đây.” Phu nhânLake nói: “Bây giờ bọn họ tan làm rồi.”“Cho nên chỉ có hai người Doreen và Dora ở nhà?”“Ừm.”Doreen và Dora là tên của hai cô con gái của ông Pavaro, trong tiếng Markle, cónghĩa là là quà tặng của thần.“Qua vài ngày nữa, có người sẽ xử lý bọn họ.” Karen nói.“Ông phải về sao?”“Ừm.”“Hay là, ông nghỉ ở đây đi, ông ngủ ở thư phòng, à không, phòng ngủ.”“Không cần, để thời gian nữa đi.”“Ừm, được.” Sau đó phu nhân Lake khom người với Karen rồi đi trở về cửahàng.Karen ngồi trên xe của Alfred, sờ chiếc nhẫn, trở về dáng vẻ của mình.“Về thôi.”“Được, cậu chủ.”Alfred lái xe về chung cư, về đến nhà, Karen tắm rửa rồi nằm lên giường.John và Alfred nghỉ ngơi cùng một phòng, Alfred ngủ trên giường, cậu ta nằmtrên sàn, nhưng sau khi nghe tiếng động Karen trở về, cậu ta đã ngủ vẫn lập tứcdậy, bưng nước đá và tờ báo cho Karen.Cậu bé này vốn cũng xuất thân là cậu chủ, từ nhỏ đều là người khác hầu hạmình, bây giờ, lại phải tận tâm tận lực hầu hạ người khác;Nhưng, cậu ta cũng không cảm thấy vất vả gì, bởi vì khi hầu hạ Karen, cậu ta cóthể có được một cảm giác an toàn, chỉ cần mình còn có ích, mình có thể đượcche chở.Karen uống một ngụm nước, nói: “Đợi thêm thời gian nữa, bảo Alfred sắp xếpcho cậu đến trường nhé.”“Cậu chủ, tôi cảm thấy tôi ở đây rất tốt, tôi có thể chăm sóc cô Pall và Kevin.”“Cậu tan học về có thể chăm sóc bọn chúng.”“Vâng, cậu chủ.” John không dám tranh luận.“Đi nghỉ ngơi đi.”“Cậu chủ, chúc ngủ ngon.”John đi ra ngoài rồi đóng cửa lại.Karen không đọc báo, uống nước xong rồi định đi ngủ, sáng mai còn phải đếnnhà tang lễ, lúc này, anh bỗng nhiên có chút nhớ đến công việc trước đây, khikhông có hẹn trước, thậm chí có thể cả ngày không đến phòng khám, bây giờngược lại ngày nào cũng phải đi làm.

Nghĩa trang cây thường xuân.

Mộ của ông Pavaro và mộ của cô Annie ở sát gần nhau.

Đây là sắp xếp của phu nhân Lake.

Sau khi hạ táng lấp đất, Alfred cầm một con dao khắc quỳ xuống trước bia mộ

của cô Annie, khắc một hàng chữ lên trên:

“Cảm ơn cô khiến cho tôi thấy được sự dịu dàng đến tử biển lớn.”

Sau khi khắc xong, Alfred lại quay người, khắc lên bia mộ của ông Pavaro:

“Cảm ơn ngài, cho tôi thấy được ánh sáng thực sự.”

Tang sự vẫn được giản lược, cho nên không thể đặt làm bia mộ, chỉ có thể khắc

lên tạm thời.

Phu nhân Lake mặc niệm cho hai bia mộ, hồi lâu sau, bà ấy quay người mỉm

cười với Karen, ý bảo bà ấy đã xong.

Karen không làm truy điệu, những lời anh muốn nói đều bảo Alfred khắc lên

rồi.

Khi trở về, Karen lái xe tang, chở Phu nhân Lake quay về nhà tang lễ, Alfred lái

xe theo ở phía sau.

Phu nhân Lake ngồi ở vị trí bên cạnh ghế lái nhìn cảnh đêm ngoài cửa kính, lên

tiếng nói: “Tất cả, hình như đều yên ổn rồi, khoảnh khắc nhìn cảnh lấp đất,

giống như cuộc sống lại quay trở về quỹ đạo của nó.”

“Đúng vậy, quay về quỹ đạo, tang sự, vốn là một loại chải chuốt đối với người

còn sống.”

“Ông rất quen thuộc với tang sự, tôi có thể cảm giác được, ồ, tôi nói là quy trình

nghi thức tang lễ.”

“Đúng vậy.”

“Sau này, ông sẽ kinh doanh nhà tang lễ này sao?”

“Đúng thế.”

“Vậy thì tốt rồi, vậy thì tốt rồi, thực ra tôi biết bản thân mình không hiểu kinh

doanh lắm, tính khí của tôi rất dễ nổi nóng.”

“Người bạn đó của tôi nói, vợ của ông ấy, trước đây rất dịu dàng, ông ấy vẫn

luôn rất hổ thẹn, sự thiếu trách nhiệm của ông ấy khiến cho tính khí của vợ ông

ấy trở nên càng ngày càng không tốt.”

Khuôn mặt phu nhân Lake lộ ra ý cười.

Karen lái xe quay đầu nhìn phu nhân Lake ngồi vị trí bên cạnh ghế lái, nói:

“Bà khiến tôi nhớ đến một trưởng bối.”

“Ồ? Trưởng bối của ông?”

“Ừm, bà giống bà ấy, tính tình cũng không phải tốt lắm, cũng thích mắng chửi

người, nhưng thực ra bà ấy rất tốt bụng, vô cùng tốt bụng.”

Karen nhớ tới thím Mary, ở nhà khi, mỗi lần mình vào phòng tắm để tắm rửa,

luôn có một bộ áo ngủ sạch sẽ đặt ở phòng phòng tắm, khi tắm rửa xong ra

ngoài, trên giường luôn có một bộ quần áo sạch sẽ để mặc vào ngày mai.

Thím là một người phụ nữ có thể trách mắng bạn từ đầu đến chân, cũng là một

người phụ nữ chăm sóc bạn từ đầu đến chân.

Phu nhân Lake nói: “Tôi rất vinh hạnh, có lẽ bà ấy là một trưởng bối khiến

người ta tôn kính.”

“Ừm, tuổi của bà ấy cũng xấp xỉ bà.”

“Vậy sao.” Phu nhân Lake hỏi: “Vậy ông có nhớ nhà không?”

“Tôi đã nhớ đến người trong nhà, bà nói xem, tôi có nhớ nhà không?”

Nhà… Chẳng phải là chỉ người nhà sao.

“Xin lỗi, tôi thật có lỗi.”

“Không có gì.”

“Sau này, tôi nói sau này nhà tang lễ và những chuyện khác, tôi đều nghe theo

ông.”

“Được.”

Karen không chối từ, bởi vì đây là điều phu nhân Lake muốn, đại khái bây giờ

bà ấy chỉ muốn chăm sóc tốt hai cô con gái, những việc còn lại đều là gánh

nặng đối với bà ấy.

Xe tang được lái vào nhà tang lễ, bên trong đèn sáng, nhưng không có ai.

“Pieck và Dincom đâu?”

“Trước kia bọn họ sống ở đây, sau đó chuyển ra thuê nhà gần đây.” Phu nhân

Lake nói: “Bây giờ bọn họ tan làm rồi.”

“Cho nên chỉ có hai người Doreen và Dora ở nhà?”

“Ừm.”

Doreen và Dora là tên của hai cô con gái của ông Pavaro, trong tiếng Markle, có

nghĩa là là quà tặng của thần.

“Qua vài ngày nữa, có người sẽ xử lý bọn họ.” Karen nói.

“Ông phải về sao?”

“Ừm.”

“Hay là, ông nghỉ ở đây đi, ông ngủ ở thư phòng, à không, phòng ngủ.”

“Không cần, để thời gian nữa đi.”

“Ừm, được.” Sau đó phu nhân Lake khom người với Karen rồi đi trở về cửa

hàng.

Karen ngồi trên xe của Alfred, sờ chiếc nhẫn, trở về dáng vẻ của mình.

“Về thôi.”

“Được, cậu chủ.”

Alfred lái xe về chung cư, về đến nhà, Karen tắm rửa rồi nằm lên giường.

John và Alfred nghỉ ngơi cùng một phòng, Alfred ngủ trên giường, cậu ta nằm

trên sàn, nhưng sau khi nghe tiếng động Karen trở về, cậu ta đã ngủ vẫn lập tức

dậy, bưng nước đá và tờ báo cho Karen.

Cậu bé này vốn cũng xuất thân là cậu chủ, từ nhỏ đều là người khác hầu hạ

mình, bây giờ, lại phải tận tâm tận lực hầu hạ người khác;

Nhưng, cậu ta cũng không cảm thấy vất vả gì, bởi vì khi hầu hạ Karen, cậu ta có

thể có được một cảm giác an toàn, chỉ cần mình còn có ích, mình có thể được

che chở.

Karen uống một ngụm nước, nói: “Đợi thêm thời gian nữa, bảo Alfred sắp xếp

cho cậu đến trường nhé.”

“Cậu chủ, tôi cảm thấy tôi ở đây rất tốt, tôi có thể chăm sóc cô Pall và Kevin.”

“Cậu tan học về có thể chăm sóc bọn chúng.”

“Vâng, cậu chủ.” John không dám tranh luận.

“Đi nghỉ ngơi đi.”

“Cậu chủ, chúc ngủ ngon.”

John đi ra ngoài rồi đóng cửa lại.

Karen không đọc báo, uống nước xong rồi định đi ngủ, sáng mai còn phải đến

nhà tang lễ, lúc này, anh bỗng nhiên có chút nhớ đến công việc trước đây, khi

không có hẹn trước, thậm chí có thể cả ngày không đến phòng khám, bây giờ

ngược lại ngày nào cũng phải đi làm.

Số 13 Phố MinkTác giả: Thuần Khiết Tích Tiểu LongTruyện Dị Giới, Truyện Huyền Huyễn, Truyện Phương Tây, Truyện Trọng Sinh, Truyện Xuyên KhôngDưới ánh đèn đường mờ nhạt, Jeff ném một điếu thuốc gần như cháy hết vào bộ lọc trên mặt đất.Ngay lập tức,Ánh mắt của hắn nhanh chóng nhìn hai bên, đồng thời theo thói quen dùng đế giày da giẫm lên tàn thuốc lá, ma sát qua lại."Tê. . . Đáng chết. . ."Jeff dùng sức vung chân, hắn quên mất đế giày của mình đã sớm mài rất mỏng gần như có thể thông khí, lần này bị bỏng đến lòng bàn chân.Gió đêm bọc trong cái lạnh thổi qua lại trên đường phố, trên đường đã không thấy được mấy người đi đường, vài người xa xa cũng là quấn khăn quàng cổ, cúi đầu vội vàng chạy đi.Jeff lật cổ áo khoác của mình lên, cổ áo hai bên bởi vì vết bẩn và hiện ra bóng loáng, nhưng tại thời điểm này, vẫn có thể giúp cho hắn có cảm giác an toàn vì được che giấu và bảo vệ.Phía trước là số 128 đường Mink, từ số 50 đến 200, đều là nhà phố, bất kể là người mua hay thuê ở đây, đại khái sẽ không phải là đại phú, nhưng ít nhất cũng coi như là tầng lớp trung lưu.Ngôi nhà trước mắt là một gia đình có ba người sống, người đàn ông… Nghĩa trang cây thường xuân.Mộ của ông Pavaro và mộ của cô Annie ở sát gần nhau.Đây là sắp xếp của phu nhân Lake.Sau khi hạ táng lấp đất, Alfred cầm một con dao khắc quỳ xuống trước bia mộcủa cô Annie, khắc một hàng chữ lên trên:“Cảm ơn cô khiến cho tôi thấy được sự dịu dàng đến tử biển lớn.”Sau khi khắc xong, Alfred lại quay người, khắc lên bia mộ của ông Pavaro:“Cảm ơn ngài, cho tôi thấy được ánh sáng thực sự.”Tang sự vẫn được giản lược, cho nên không thể đặt làm bia mộ, chỉ có thể khắclên tạm thời.Phu nhân Lake mặc niệm cho hai bia mộ, hồi lâu sau, bà ấy quay người mỉmcười với Karen, ý bảo bà ấy đã xong.Karen không làm truy điệu, những lời anh muốn nói đều bảo Alfred khắc lênrồi.Khi trở về, Karen lái xe tang, chở Phu nhân Lake quay về nhà tang lễ, Alfred láixe theo ở phía sau.Phu nhân Lake ngồi ở vị trí bên cạnh ghế lái nhìn cảnh đêm ngoài cửa kính, lêntiếng nói: “Tất cả, hình như đều yên ổn rồi, khoảnh khắc nhìn cảnh lấp đất,giống như cuộc sống lại quay trở về quỹ đạo của nó.”“Đúng vậy, quay về quỹ đạo, tang sự, vốn là một loại chải chuốt đối với ngườicòn sống.”“Ông rất quen thuộc với tang sự, tôi có thể cảm giác được, ồ, tôi nói là quy trìnhnghi thức tang lễ.”“Đúng vậy.”“Sau này, ông sẽ kinh doanh nhà tang lễ này sao?”“Đúng thế.”“Vậy thì tốt rồi, vậy thì tốt rồi, thực ra tôi biết bản thân mình không hiểu kinhdoanh lắm, tính khí của tôi rất dễ nổi nóng.”“Người bạn đó của tôi nói, vợ của ông ấy, trước đây rất dịu dàng, ông ấy vẫnluôn rất hổ thẹn, sự thiếu trách nhiệm của ông ấy khiến cho tính khí của vợ ôngấy trở nên càng ngày càng không tốt.”Khuôn mặt phu nhân Lake lộ ra ý cười.Karen lái xe quay đầu nhìn phu nhân Lake ngồi vị trí bên cạnh ghế lái, nói:“Bà khiến tôi nhớ đến một trưởng bối.”“Ồ? Trưởng bối của ông?”“Ừm, bà giống bà ấy, tính tình cũng không phải tốt lắm, cũng thích mắng chửingười, nhưng thực ra bà ấy rất tốt bụng, vô cùng tốt bụng.”Karen nhớ tới thím Mary, ở nhà khi, mỗi lần mình vào phòng tắm để tắm rửa,luôn có một bộ áo ngủ sạch sẽ đặt ở phòng phòng tắm, khi tắm rửa xong rangoài, trên giường luôn có một bộ quần áo sạch sẽ để mặc vào ngày mai.Thím là một người phụ nữ có thể trách mắng bạn từ đầu đến chân, cũng là mộtngười phụ nữ chăm sóc bạn từ đầu đến chân.Phu nhân Lake nói: “Tôi rất vinh hạnh, có lẽ bà ấy là một trưởng bối khiếnngười ta tôn kính.”“Ừm, tuổi của bà ấy cũng xấp xỉ bà.”“Vậy sao.” Phu nhân Lake hỏi: “Vậy ông có nhớ nhà không?”“Tôi đã nhớ đến người trong nhà, bà nói xem, tôi có nhớ nhà không?”Nhà… Chẳng phải là chỉ người nhà sao.“Xin lỗi, tôi thật có lỗi.”“Không có gì.”“Sau này, tôi nói sau này nhà tang lễ và những chuyện khác, tôi đều nghe theoông.”“Được.”Karen không chối từ, bởi vì đây là điều phu nhân Lake muốn, đại khái bây giờbà ấy chỉ muốn chăm sóc tốt hai cô con gái, những việc còn lại đều là gánhnặng đối với bà ấy.Xe tang được lái vào nhà tang lễ, bên trong đèn sáng, nhưng không có ai.“Pieck và Dincom đâu?”“Trước kia bọn họ sống ở đây, sau đó chuyển ra thuê nhà gần đây.” Phu nhânLake nói: “Bây giờ bọn họ tan làm rồi.”“Cho nên chỉ có hai người Doreen và Dora ở nhà?”“Ừm.”Doreen và Dora là tên của hai cô con gái của ông Pavaro, trong tiếng Markle, cónghĩa là là quà tặng của thần.“Qua vài ngày nữa, có người sẽ xử lý bọn họ.” Karen nói.“Ông phải về sao?”“Ừm.”“Hay là, ông nghỉ ở đây đi, ông ngủ ở thư phòng, à không, phòng ngủ.”“Không cần, để thời gian nữa đi.”“Ừm, được.” Sau đó phu nhân Lake khom người với Karen rồi đi trở về cửahàng.Karen ngồi trên xe của Alfred, sờ chiếc nhẫn, trở về dáng vẻ của mình.“Về thôi.”“Được, cậu chủ.”Alfred lái xe về chung cư, về đến nhà, Karen tắm rửa rồi nằm lên giường.John và Alfred nghỉ ngơi cùng một phòng, Alfred ngủ trên giường, cậu ta nằmtrên sàn, nhưng sau khi nghe tiếng động Karen trở về, cậu ta đã ngủ vẫn lập tứcdậy, bưng nước đá và tờ báo cho Karen.Cậu bé này vốn cũng xuất thân là cậu chủ, từ nhỏ đều là người khác hầu hạmình, bây giờ, lại phải tận tâm tận lực hầu hạ người khác;Nhưng, cậu ta cũng không cảm thấy vất vả gì, bởi vì khi hầu hạ Karen, cậu ta cóthể có được một cảm giác an toàn, chỉ cần mình còn có ích, mình có thể đượcche chở.Karen uống một ngụm nước, nói: “Đợi thêm thời gian nữa, bảo Alfred sắp xếpcho cậu đến trường nhé.”“Cậu chủ, tôi cảm thấy tôi ở đây rất tốt, tôi có thể chăm sóc cô Pall và Kevin.”“Cậu tan học về có thể chăm sóc bọn chúng.”“Vâng, cậu chủ.” John không dám tranh luận.“Đi nghỉ ngơi đi.”“Cậu chủ, chúc ngủ ngon.”John đi ra ngoài rồi đóng cửa lại.Karen không đọc báo, uống nước xong rồi định đi ngủ, sáng mai còn phải đếnnhà tang lễ, lúc này, anh bỗng nhiên có chút nhớ đến công việc trước đây, khikhông có hẹn trước, thậm chí có thể cả ngày không đến phòng khám, bây giờngược lại ngày nào cũng phải đi làm.

Chương 515: Làm chứng minh (1)