Tác giả:

Sư phụ nói võ công của ta đứng thứ hai thiên hạ. Ta không tin lời người nói, người chẳng qua chỉ dạy võ công cho ta năm năm mà thôi. Định bảo người đừng nói hươu nói vượn, tỏ vẻ mình là danh sư xuất cao đồ* —— tuy rằng hiện tại ta chỉ cần mười chiêu có thể đánh bại người. *Danh sư xuất cao đồ, thường được hiểu như nghĩa thầy giỏi thì trò giỏi Nhưng mà không sao, dù sao cả đời ta sẽ ở trong thâm cung này. Dù cho võ công của ta đứng thứ hai hay hai trăm vạn trên thiên hạ, cũng không ai biết. Đáng tiếc sư phụ không cho phép ta để lộ võ công trước mặt người khác, bằng không ta nhất định sẽ tìm cơ hội giáo huấn Hà hoàng hậu. . Mẫu thân của Thái tử - Hà hoàng hậu nói ta là kẻ không có thưởng thức nhất thiên hạ, là công chúa không có khí chất nhất hoàng gia. Cũng không có vương tử cao quý của quốc gia khác hay con trai vương công đại thần muốn cưới ta. Ta vô cùng buồn bực. Nhưng không có cách nào khác! Ta không thể mặc cung trang phức tạp đi luyện "Kình thiên nhất khiếu", từ năm mười hai…

Chương 6: Mất đi

Săn Lung TruyềnTác giả: Đinh MặcTruyện Cổ Đại, Truyện Ngôn TìnhSư phụ nói võ công của ta đứng thứ hai thiên hạ. Ta không tin lời người nói, người chẳng qua chỉ dạy võ công cho ta năm năm mà thôi. Định bảo người đừng nói hươu nói vượn, tỏ vẻ mình là danh sư xuất cao đồ* —— tuy rằng hiện tại ta chỉ cần mười chiêu có thể đánh bại người. *Danh sư xuất cao đồ, thường được hiểu như nghĩa thầy giỏi thì trò giỏi Nhưng mà không sao, dù sao cả đời ta sẽ ở trong thâm cung này. Dù cho võ công của ta đứng thứ hai hay hai trăm vạn trên thiên hạ, cũng không ai biết. Đáng tiếc sư phụ không cho phép ta để lộ võ công trước mặt người khác, bằng không ta nhất định sẽ tìm cơ hội giáo huấn Hà hoàng hậu. . Mẫu thân của Thái tử - Hà hoàng hậu nói ta là kẻ không có thưởng thức nhất thiên hạ, là công chúa không có khí chất nhất hoàng gia. Cũng không có vương tử cao quý của quốc gia khác hay con trai vương công đại thần muốn cưới ta. Ta vô cùng buồn bực. Nhưng không có cách nào khác! Ta không thể mặc cung trang phức tạp đi luyện "Kình thiên nhất khiếu", từ năm mười hai… "Lung Ngâm, nếu ngươi không giao binh quyền trong tay ra, hôm nay ta sẽ khiến cho nàng ta đầu rơi xuống đất!" Uy h**p đối thủ như Hắc Lung vương, Lung Tân có chút hưng phấn."Thái tử điện hạ!" Hắc Lung vương thản nhiên nói, "Ngươi lấy tính mạng muội muội mình uy h**p ta sao?"Thần sắc Lung Tân hơi quẫn bách, oán hận nói: "Nàng là thê tử của ngươi."Hắc Lung vương liếc nhìn ta một cái, ý cười hiện lên trong ánh mắt.Ta bỗng nhiên kinh hoảng mà chờ mong, chàng sẽ vì ta. . . sao?Không ! Sẽ không ! Trong lòng ta thầm than một tiếng.Giang sơn này, chàng đã chờ nhiều năm rồi.Nay, có thể đoạt được dễ như trở bàn tay!.Ánh mắt Hắc Lung vương nhìn ta dần dần lạnh lẽo, dần dần thâm trầm."Nhược Nhi, vì sao nàng còn không qua đây?"Ta lắc đầu.Ta trúng độc, chàng không nhận ra sao?"Ngươi đã làm gì Nhược Nhi?""Hừ hừ! Chẳng qua chỉ khiến nàng không thể nhúc nhích mà thôi!" .Gió lạnh lướt qua..Ta đã nằm trong lòng Thanh Khê.Lung Tân vô cùng sợ hãi, không tài nào có thể tượng tượng được chỉ trong chớp mắt mà tám tên thị vệ phía sau ta chết, mà Thanh Khê đã đứng ở bên cạnh ta!Phu quân. . . Ta mấp máy môi nhưng lại không phát ra được thanh âm, trong lòng cười thầm, Lung Tân muốn dùng ta uy h**p Thanh Khê, nhưng không đoán trước được võ công của Thanh Khê lại xuất thần nhập hóa đến vậy!Đột nhiên nhìn thấy con ngươi của Thanh Khê co rút lại, run giọng nói bên tai ta: "Long Chi Tập. . ."襲 (tập): Áo liệm người chếtTa kinh hãi.Long Chi Tập, kịch độc trong truyền thuyết, khiến cả người vô lực, mười ngày sau mất hết công lực; hai mươi ngày sau, gân cốt toàn thân đứt từng khúc mà chết!"Nhược Nhi, đừng sợ. . ." Trong mắt Thanh Khê ngấn lệ.Chàng buông thanh kiếm dính máu, hơn trăm tên thị vệ vây quanh chúng ta lại không ai dám tiến lên.Lòng ta đau đớn.Mê dược Long Chi Tập của Lung triều, giấu trong thâm cung, chỉ hoàng đế mới có, dùng để ám sát địch nhân có nguy hại cho hoàng thất.Hơn nữa, không có thuốc giải.Phụ hoàng, ta có tài đức gì, mà khiến ngài phải dùng cả mê dược tổ truyền đến đối phó ta!"Nhược Nhi. . ." Thanh Khê rơi lệ.Võ công cái thế, uy chấn thiên hạ, tâm ngoan thủ lạt, mưu quyền soán vị Hắc Lung vương, lã chã rơi lệ."Ta giết ngươi!" Thanh Khê nhìn về phía Lung Tân, trong mắt hiện lên sát ý nồng đậm.Đao quang kiếm ảnh, tàn nhẫn thô bạo, huyết nhục bay tứ tung, xác chết khắp nơi.

"Lung Ngâm, nếu ngươi không giao binh quyền trong tay ra, hôm nay ta sẽ khiến cho nàng ta đầu rơi xuống đất!" Uy h**p đối thủ như Hắc Lung vương, Lung Tân có chút hưng phấn.

"Thái tử điện hạ!" Hắc Lung vương thản nhiên nói, "Ngươi lấy tính mạng muội muội mình uy h**p ta sao?"

Thần sắc Lung Tân hơi quẫn bách, oán hận nói: "Nàng là thê tử của ngươi."

Hắc Lung vương liếc nhìn ta một cái, ý cười hiện lên trong ánh mắt.

Ta bỗng nhiên kinh hoảng mà chờ mong, chàng sẽ vì ta. . . sao?

Không ! Sẽ không ! Trong lòng ta thầm than một tiếng.

Giang sơn này, chàng đã chờ nhiều năm rồi.

Nay, có thể đoạt được dễ như trở bàn tay!

.

Ánh mắt Hắc Lung vương nhìn ta dần dần lạnh lẽo, dần dần thâm trầm.

"Nhược Nhi, vì sao nàng còn không qua đây?"

Ta lắc đầu.

Ta trúng độc, chàng không nhận ra sao?

"Ngươi đã làm gì Nhược Nhi?"

"Hừ hừ! Chẳng qua chỉ khiến nàng không thể nhúc nhích mà thôi!" .

Gió lạnh lướt qua.

.

Ta đã nằm trong lòng Thanh Khê.

Lung Tân vô cùng sợ hãi, không tài nào có thể tượng tượng được chỉ trong chớp mắt mà tám tên thị vệ phía sau ta chết, mà Thanh Khê đã đứng ở bên cạnh ta!

Phu quân. . . Ta mấp máy môi nhưng lại không phát ra được thanh âm, trong lòng cười thầm, Lung Tân muốn dùng ta uy h**p Thanh Khê, nhưng không đoán trước được võ công của Thanh Khê lại xuất thần nhập hóa đến vậy!

Đột nhiên nhìn thấy con ngươi của Thanh Khê co rút lại, run giọng nói bên tai ta: "Long Chi Tập. . ."

襲 (tập): Áo liệm người chết

Ta kinh hãi.

Long Chi Tập, kịch độc trong truyền thuyết, khiến cả người vô lực, mười ngày sau mất hết công lực; hai mươi ngày sau, gân cốt toàn thân đứt từng khúc mà chết!

"Nhược Nhi, đừng sợ. . ." Trong mắt Thanh Khê ngấn lệ.

Chàng buông thanh kiếm dính máu, hơn trăm tên thị vệ vây quanh chúng ta lại không ai dám tiến lên.

Lòng ta đau đớn.

Mê dược Long Chi Tập của Lung triều, giấu trong thâm cung, chỉ hoàng đế mới có, dùng để ám sát địch nhân có nguy hại cho hoàng thất.

Hơn nữa, không có thuốc giải.

Phụ hoàng, ta có tài đức gì, mà khiến ngài phải dùng cả mê dược tổ truyền đến đối phó ta!

"Nhược Nhi. . ." Thanh Khê rơi lệ.

Võ công cái thế, uy chấn thiên hạ, tâm ngoan thủ lạt, mưu quyền soán vị Hắc Lung vương, lã chã rơi lệ.

"Ta giết ngươi!" Thanh Khê nhìn về phía Lung Tân, trong mắt hiện lên sát ý nồng đậm.

Đao quang kiếm ảnh, tàn nhẫn thô bạo, huyết nhục bay tứ tung, xác chết khắp nơi.

Săn Lung TruyềnTác giả: Đinh MặcTruyện Cổ Đại, Truyện Ngôn TìnhSư phụ nói võ công của ta đứng thứ hai thiên hạ. Ta không tin lời người nói, người chẳng qua chỉ dạy võ công cho ta năm năm mà thôi. Định bảo người đừng nói hươu nói vượn, tỏ vẻ mình là danh sư xuất cao đồ* —— tuy rằng hiện tại ta chỉ cần mười chiêu có thể đánh bại người. *Danh sư xuất cao đồ, thường được hiểu như nghĩa thầy giỏi thì trò giỏi Nhưng mà không sao, dù sao cả đời ta sẽ ở trong thâm cung này. Dù cho võ công của ta đứng thứ hai hay hai trăm vạn trên thiên hạ, cũng không ai biết. Đáng tiếc sư phụ không cho phép ta để lộ võ công trước mặt người khác, bằng không ta nhất định sẽ tìm cơ hội giáo huấn Hà hoàng hậu. . Mẫu thân của Thái tử - Hà hoàng hậu nói ta là kẻ không có thưởng thức nhất thiên hạ, là công chúa không có khí chất nhất hoàng gia. Cũng không có vương tử cao quý của quốc gia khác hay con trai vương công đại thần muốn cưới ta. Ta vô cùng buồn bực. Nhưng không có cách nào khác! Ta không thể mặc cung trang phức tạp đi luyện "Kình thiên nhất khiếu", từ năm mười hai… "Lung Ngâm, nếu ngươi không giao binh quyền trong tay ra, hôm nay ta sẽ khiến cho nàng ta đầu rơi xuống đất!" Uy h**p đối thủ như Hắc Lung vương, Lung Tân có chút hưng phấn."Thái tử điện hạ!" Hắc Lung vương thản nhiên nói, "Ngươi lấy tính mạng muội muội mình uy h**p ta sao?"Thần sắc Lung Tân hơi quẫn bách, oán hận nói: "Nàng là thê tử của ngươi."Hắc Lung vương liếc nhìn ta một cái, ý cười hiện lên trong ánh mắt.Ta bỗng nhiên kinh hoảng mà chờ mong, chàng sẽ vì ta. . . sao?Không ! Sẽ không ! Trong lòng ta thầm than một tiếng.Giang sơn này, chàng đã chờ nhiều năm rồi.Nay, có thể đoạt được dễ như trở bàn tay!.Ánh mắt Hắc Lung vương nhìn ta dần dần lạnh lẽo, dần dần thâm trầm."Nhược Nhi, vì sao nàng còn không qua đây?"Ta lắc đầu.Ta trúng độc, chàng không nhận ra sao?"Ngươi đã làm gì Nhược Nhi?""Hừ hừ! Chẳng qua chỉ khiến nàng không thể nhúc nhích mà thôi!" .Gió lạnh lướt qua..Ta đã nằm trong lòng Thanh Khê.Lung Tân vô cùng sợ hãi, không tài nào có thể tượng tượng được chỉ trong chớp mắt mà tám tên thị vệ phía sau ta chết, mà Thanh Khê đã đứng ở bên cạnh ta!Phu quân. . . Ta mấp máy môi nhưng lại không phát ra được thanh âm, trong lòng cười thầm, Lung Tân muốn dùng ta uy h**p Thanh Khê, nhưng không đoán trước được võ công của Thanh Khê lại xuất thần nhập hóa đến vậy!Đột nhiên nhìn thấy con ngươi của Thanh Khê co rút lại, run giọng nói bên tai ta: "Long Chi Tập. . ."襲 (tập): Áo liệm người chếtTa kinh hãi.Long Chi Tập, kịch độc trong truyền thuyết, khiến cả người vô lực, mười ngày sau mất hết công lực; hai mươi ngày sau, gân cốt toàn thân đứt từng khúc mà chết!"Nhược Nhi, đừng sợ. . ." Trong mắt Thanh Khê ngấn lệ.Chàng buông thanh kiếm dính máu, hơn trăm tên thị vệ vây quanh chúng ta lại không ai dám tiến lên.Lòng ta đau đớn.Mê dược Long Chi Tập của Lung triều, giấu trong thâm cung, chỉ hoàng đế mới có, dùng để ám sát địch nhân có nguy hại cho hoàng thất.Hơn nữa, không có thuốc giải.Phụ hoàng, ta có tài đức gì, mà khiến ngài phải dùng cả mê dược tổ truyền đến đối phó ta!"Nhược Nhi. . ." Thanh Khê rơi lệ.Võ công cái thế, uy chấn thiên hạ, tâm ngoan thủ lạt, mưu quyền soán vị Hắc Lung vương, lã chã rơi lệ."Ta giết ngươi!" Thanh Khê nhìn về phía Lung Tân, trong mắt hiện lên sát ý nồng đậm.Đao quang kiếm ảnh, tàn nhẫn thô bạo, huyết nhục bay tứ tung, xác chết khắp nơi.

Chương 6: Mất đi