NEW YORK Ngày 15-2-1993. Antonio Cavalli chăm chú quan sát người A rập, người mà y nghĩ là quá trẻ để có thể là một viên Phó đại sứ. - Một trăm triệu đô la, - Cavalli nói, phát âm từng từ một xách chậm rãi và thận trọng, khiến cho lời nói gần như có vẻ tôn kính. Hamid Al Obaydi búng một hạt nhỏ 1 qua m*t ngón tay cái được cắt sửa móng cẩn thận, gây ra một tiếng động làm cho Cavalli khó chịu. - Một trăm triệu là hoàn toàn có thể chấp nhận. - viên Phó đại sứ đáp lại bằng một giọng tiếng Anh sắc gọn. Cavalli gật đầu. Ðiều duy nhất khiến y băn khoăn về dịch vụ này là Al Obaydi đã không hề mặc cả, nhất là về con số mà anh chàng người Mỹ đề xuất cao gấp đôi dự kiến y có thể đạt được. Cavalli đã có nhiều kinh nghiệm đau đđn là không nên tin tưởng bất cứ kẻ nào không mặc cả. Ðiều đó hiển nhiên có nghĩa là kẻ đó đã rắp tâm không trả tiền từ trước. - Nếu con số đó đã được đồng ý, - y nói, - thì chỉ còn lại việc thảo luận tiền sẽ được trả như thế nào và lúc nào. Viên Phó đại sứ lại búng một cái…
Chương 38
Luật Giang HồTác giả: Jeffrey ArcherTruyện Phương Tây, Truyện Trinh ThámNEW YORK Ngày 15-2-1993. Antonio Cavalli chăm chú quan sát người A rập, người mà y nghĩ là quá trẻ để có thể là một viên Phó đại sứ. - Một trăm triệu đô la, - Cavalli nói, phát âm từng từ một xách chậm rãi và thận trọng, khiến cho lời nói gần như có vẻ tôn kính. Hamid Al Obaydi búng một hạt nhỏ 1 qua m*t ngón tay cái được cắt sửa móng cẩn thận, gây ra một tiếng động làm cho Cavalli khó chịu. - Một trăm triệu là hoàn toàn có thể chấp nhận. - viên Phó đại sứ đáp lại bằng một giọng tiếng Anh sắc gọn. Cavalli gật đầu. Ðiều duy nhất khiến y băn khoăn về dịch vụ này là Al Obaydi đã không hề mặc cả, nhất là về con số mà anh chàng người Mỹ đề xuất cao gấp đôi dự kiến y có thể đạt được. Cavalli đã có nhiều kinh nghiệm đau đđn là không nên tin tưởng bất cứ kẻ nào không mặc cả. Ðiều đó hiển nhiên có nghĩa là kẻ đó đã rắp tâm không trả tiền từ trước. - Nếu con số đó đã được đồng ý, - y nói, - thì chỉ còn lại việc thảo luận tiền sẽ được trả như thế nào và lúc nào. Viên Phó đại sứ lại búng một cái… Vị Phó giám đốc của cơ quan CIA gọi điện thoại cho vị Giám đốc tại nhà riêng để nói cho ông hay rằng mọi việc vẫn bình thường ở Viện Bảo tàng Lịch sử Quốc gia. Ông không nhắc tới tấm giấy phạt vi phạm luật giao thông.Viên chuyên gia bảo vệ gọi điện thoại cho bà vợ và cố giải thích tại sao ông đã không về nhà đêm hôm trước.Một người phụ nữ cầm một cái túi đựng đồ có quai bằng dây thừng tiếp xúc với vị đại sứ Iraq tại Liên hiệp quốc qua máy điện thoại di động và cho ông hay cô ta đã giết hai con chim với một viên đá. Cô ta cho vị đại sứ một số tài khoản tại một ngân hàng ở Bahamas.Vị Giám đốc của cơ quan CIA gọi điện thoại cho Ngoại trưởng và cam đoan với ông rằng bản tài liệu đã ở đúng vị trí. Ông tránh nói "trở về vị trí".Susan Anderson điện thoại cho Scott để chúc mừng phần việc anh đã đóng góp vào việc thu hồi bản tài liệu vào nơi chính đáng. Cô ta cũng nhân dịp này nhắc tới tin buồn là cô đã quyết định từ hôn.Vị đại sứ Iraq tại Liên hiệp quốc thông báo cho ông Dummond để chuyển số tiền chín trăm nghìn đô la tới ngân hàng Hoàng gia của Canada ở Bahamas và đồng thời đóng tài khoản của Al Obaydi.Vị ngoại trưởng điện thoại cho Tổng thống ở Nhà Trắng để báo tin rằng cuộc họp báo được hoạch định lúc mười một giờ sáng hôm ấy đã bị huỷ bỏ.Một phóng viên săn tin hình sự cho tờ New York Daily News xếp vào hồ sơ ấn bản đầu tiên anh ta vừa mua ở quầy điện thoại trong một nhà để xe dưới đất trên đường 75. Đầu đề của bài báo là:"Mafia tàn sát ở Manhattan".Máy điện thoại của Lloyd Adams không ngừng rung chuông, trong lúc ông ta vẫn liên tục được đề nghị tham gia vào mọi việc từ xác nhận chất lượng để quảng cáo cho đến làm một cuốn phim đặc biệt.Vị Viện trưởng viện Bảo tàng không gọi lại sau một cú điện thoại từ một trong những trợ lý đặc biệt của Tổng thống ở Nhà Trắng mời ông dùng bữa trưa.Một nhà sản xuất phim của CNN ghé thăm phòng tin tức để cho họ biết rằng tất cả nhất định chỉ là trò lừa bịp.- Phải, ông ta đã xác minh từ "Brittish" và chỉ Dan Quayle có thể nghĩ là nó có hai chữ "t".Scott điện thoại cho Hannah và nói với nàng anh muốn trải qua ngày Độc lập như thế nào.
Vị Phó giám đốc của cơ quan CIA gọi điện thoại cho vị Giám đốc tại nhà riêng để nói cho ông hay rằng mọi việc vẫn bình thường ở Viện Bảo tàng Lịch sử Quốc gia. Ông không nhắc tới tấm giấy phạt vi phạm luật giao thông.
Viên chuyên gia bảo vệ gọi điện thoại cho bà vợ và cố giải thích tại sao ông đã không về nhà đêm hôm trước.
Một người phụ nữ cầm một cái túi đựng đồ có quai bằng dây thừng tiếp xúc với vị đại sứ Iraq tại Liên hiệp quốc qua máy điện thoại di động và cho ông hay cô ta đã giết hai con chim với một viên đá. Cô ta cho vị đại sứ một số tài khoản tại một ngân hàng ở Bahamas.
Vị Giám đốc của cơ quan CIA gọi điện thoại cho Ngoại trưởng và cam đoan với ông rằng bản tài liệu đã ở đúng vị trí. Ông tránh nói "trở về vị trí".
Susan Anderson điện thoại cho Scott để chúc mừng phần việc anh đã đóng góp vào việc thu hồi bản tài liệu vào nơi chính đáng. Cô ta cũng nhân dịp này nhắc tới tin buồn là cô đã quyết định từ hôn.
Vị đại sứ Iraq tại Liên hiệp quốc thông báo cho ông Dummond để chuyển số tiền chín trăm nghìn đô la tới ngân hàng Hoàng gia của Canada ở Bahamas và đồng thời đóng tài khoản của Al Obaydi.
Vị ngoại trưởng điện thoại cho Tổng thống ở Nhà Trắng để báo tin rằng cuộc họp báo được hoạch định lúc mười một giờ sáng hôm ấy đã bị huỷ bỏ.
Một phóng viên săn tin hình sự cho tờ New York Daily News xếp vào hồ sơ ấn bản đầu tiên anh ta vừa mua ở quầy điện thoại trong một nhà để xe dưới đất trên đường 75. Đầu đề của bài báo là:"Mafia tàn sát ở Manhattan".
Máy điện thoại của Lloyd Adams không ngừng rung chuông, trong lúc ông ta vẫn liên tục được đề nghị tham gia vào mọi việc từ xác nhận chất lượng để quảng cáo cho đến làm một cuốn phim đặc biệt.
Vị Viện trưởng viện Bảo tàng không gọi lại sau một cú điện thoại từ một trong những trợ lý đặc biệt của Tổng thống ở Nhà Trắng mời ông dùng bữa trưa.
Một nhà sản xuất phim của CNN ghé thăm phòng tin tức để cho họ biết rằng tất cả nhất định chỉ là trò lừa bịp.
- Phải, ông ta đã xác minh từ "Brittish" và chỉ Dan Quayle có thể nghĩ là nó có hai chữ "t".
Scott điện thoại cho Hannah và nói với nàng anh muốn trải qua ngày Độc lập như thế nào.
Luật Giang HồTác giả: Jeffrey ArcherTruyện Phương Tây, Truyện Trinh ThámNEW YORK Ngày 15-2-1993. Antonio Cavalli chăm chú quan sát người A rập, người mà y nghĩ là quá trẻ để có thể là một viên Phó đại sứ. - Một trăm triệu đô la, - Cavalli nói, phát âm từng từ một xách chậm rãi và thận trọng, khiến cho lời nói gần như có vẻ tôn kính. Hamid Al Obaydi búng một hạt nhỏ 1 qua m*t ngón tay cái được cắt sửa móng cẩn thận, gây ra một tiếng động làm cho Cavalli khó chịu. - Một trăm triệu là hoàn toàn có thể chấp nhận. - viên Phó đại sứ đáp lại bằng một giọng tiếng Anh sắc gọn. Cavalli gật đầu. Ðiều duy nhất khiến y băn khoăn về dịch vụ này là Al Obaydi đã không hề mặc cả, nhất là về con số mà anh chàng người Mỹ đề xuất cao gấp đôi dự kiến y có thể đạt được. Cavalli đã có nhiều kinh nghiệm đau đđn là không nên tin tưởng bất cứ kẻ nào không mặc cả. Ðiều đó hiển nhiên có nghĩa là kẻ đó đã rắp tâm không trả tiền từ trước. - Nếu con số đó đã được đồng ý, - y nói, - thì chỉ còn lại việc thảo luận tiền sẽ được trả như thế nào và lúc nào. Viên Phó đại sứ lại búng một cái… Vị Phó giám đốc của cơ quan CIA gọi điện thoại cho vị Giám đốc tại nhà riêng để nói cho ông hay rằng mọi việc vẫn bình thường ở Viện Bảo tàng Lịch sử Quốc gia. Ông không nhắc tới tấm giấy phạt vi phạm luật giao thông.Viên chuyên gia bảo vệ gọi điện thoại cho bà vợ và cố giải thích tại sao ông đã không về nhà đêm hôm trước.Một người phụ nữ cầm một cái túi đựng đồ có quai bằng dây thừng tiếp xúc với vị đại sứ Iraq tại Liên hiệp quốc qua máy điện thoại di động và cho ông hay cô ta đã giết hai con chim với một viên đá. Cô ta cho vị đại sứ một số tài khoản tại một ngân hàng ở Bahamas.Vị Giám đốc của cơ quan CIA gọi điện thoại cho Ngoại trưởng và cam đoan với ông rằng bản tài liệu đã ở đúng vị trí. Ông tránh nói "trở về vị trí".Susan Anderson điện thoại cho Scott để chúc mừng phần việc anh đã đóng góp vào việc thu hồi bản tài liệu vào nơi chính đáng. Cô ta cũng nhân dịp này nhắc tới tin buồn là cô đã quyết định từ hôn.Vị đại sứ Iraq tại Liên hiệp quốc thông báo cho ông Dummond để chuyển số tiền chín trăm nghìn đô la tới ngân hàng Hoàng gia của Canada ở Bahamas và đồng thời đóng tài khoản của Al Obaydi.Vị ngoại trưởng điện thoại cho Tổng thống ở Nhà Trắng để báo tin rằng cuộc họp báo được hoạch định lúc mười một giờ sáng hôm ấy đã bị huỷ bỏ.Một phóng viên săn tin hình sự cho tờ New York Daily News xếp vào hồ sơ ấn bản đầu tiên anh ta vừa mua ở quầy điện thoại trong một nhà để xe dưới đất trên đường 75. Đầu đề của bài báo là:"Mafia tàn sát ở Manhattan".Máy điện thoại của Lloyd Adams không ngừng rung chuông, trong lúc ông ta vẫn liên tục được đề nghị tham gia vào mọi việc từ xác nhận chất lượng để quảng cáo cho đến làm một cuốn phim đặc biệt.Vị Viện trưởng viện Bảo tàng không gọi lại sau một cú điện thoại từ một trong những trợ lý đặc biệt của Tổng thống ở Nhà Trắng mời ông dùng bữa trưa.Một nhà sản xuất phim của CNN ghé thăm phòng tin tức để cho họ biết rằng tất cả nhất định chỉ là trò lừa bịp.- Phải, ông ta đã xác minh từ "Brittish" và chỉ Dan Quayle có thể nghĩ là nó có hai chữ "t".Scott điện thoại cho Hannah và nói với nàng anh muốn trải qua ngày Độc lập như thế nào.