Quyển 1: Nhất Thiết Hữu Vi Pháp (Tất Cả Pháp Hữu Vi) Quy chế tuyển sinh Học viện Khu Ma Sư Quốc gia Trung Quốc
*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc. Quyển 1: Hảo Sự Thành Song (Chuyện tốt đến đôi)
Trong giấc mộng của người nằm mơ, kẻ bị mơ thấy đã tỉnh. - --- Borges "Trong ánh nắng có ta, trong gió có ta, trong thiên địa có ta, trong mộng cũng có ta."
Đêm thu thơm ngát, cung điện đỏ son. Ngoài điện Long Ương, một tên thị vệ sắp bị xử tử đang quỳ gối, thảm uyên ương phủ kín mặt đất, vải đỏ rực rỡ chói lòa chăng lên khắp chốn, còn mười hôm nữa là đến ngày hoàng đế thành hôn.
Tự: Cầm minh thiên hạ. Tích ngã vãng hĩ, dương liễu y y. Kim ngã lai tư, vũ tuyết phi phi.* *Tạm dịch: Xưa lúc ta đi, dương liễu thước tha. Nay khi ta về, tuyết rơi tầm tã.
Tháng 11, Bắc Kinh. “Anh lúc trước hứa hẹn với tôi cái gì? Vài năm mua được phòng? Vài năm mua được xe? Mẹ già tôi cũng không cần, đi theo anh đến địa phương quỷ quái này, anh nhìn bạn bè của anh thế nào, nhìn lại anh đi! Anh thành cái dạng gì? Anh rốt cuộc có phải nam nhân không!”
Trận chiến Trục Lộc, Hoàng Đế và Xi Vưu quyết đấu, là trận chiến đầu tiên từ lúc khai thiên lập địa đến nay, cũng là cuộc chiến cuối cùng. Chiến trường chỉ có hai cây thần binh hào quang vạn trượng, không thể nhìn thẳng.
Tóm tắt tiết tử và thượng bộ. Năm bảy mươi lăm, chiến tranh hạt nhân bùng nổ toàn diện. Thế giới sụp đổ, thần điện tĩnh mịch. Một con điểu nhi đứng giữa tế đàn. Đôi mày trắng của điểu nhi rũ xuống, bộ dáng tuổi già sức yếu, nói: “Các ngươi vất vả rồi”